MANUALE DI ISTRUZIONI


Descrizione

La telecamera PTZ Wi-Fi Nous W3 (di seguito denominata videocamera) è progettata per organizzare la videosorveglianza e il monitoraggio audio per utilizzare l'accesso remoto via Internet utilizzando uno smartphone o un tablet con l'applicazione Nous Smart Home installata. La comunicazione con la fotocamera avviene tramite un server cloud utilizzando il protocollo P2P, per il quale viene utilizzato un adattatore wireless Wi-Fi da 2,4 GHz. La videocamera è dotata di un microfono e di un altoparlante per supportare la comunicazione audio bidirezionale. Il dispositivo è dotato di uno slot per schede microSD e supporta schede di memoria fino a 128 GB espandibili. La videocamera registra video con audio sulla scheda di memoria. È possibile la registrazione continua o la registrazione con rilevamento del movimento. La videocamera può inviare notifiche push quando rileva un rilevatore di movimento ad essa associato da uno smartphone. L'applicazione Nous Smart Home ha la funzione di accedere a un archivio cloud a pagamento, l'utente può acquistare un abbonamento a tale archivio. Di seguito viene discussa una spiegazione più dettagliata del funzionamento della videocamera.

 

 

СнимокзначекATTENZIONE: La comunicazione con la fotocamera tramite Internet non può essere garantita in tutti i casi, poiché dipende da molte condizioni: qualità del canale di comunicazione e delle apparecchiature di rete intermedie, marca e modello del dispositivo mobile, versione del sistema operativo, eccetera.

 

MISURE PRECAUZIONALI

  • Leggere attentamente queste istruzioni.
  • Utilizzare il prodotto negli intervalli di temperatura e umidità indicati nel passaporto tecnico.
  • Non installare il prodotto vicino a fonti di calore, ad esempio termosifoni, ecc.
  • Non consentire la caduta del dispositivo e gli effetti dei carichi meccanici su di esso.
  • Non utilizzare detergenti chimicamente attivi e abrasivi per la pulizia del prodotto. Usa uno straccio di flanella bagnato per questo.
  • Escludere forti eccessi di cavi di collegamento. Ciò può causare un cortocircuito e una scossa elettrica.
  • Non smontare il prodotto da soli: la diagnosi e la riparazione del dispositivo devono essere eseguite solo presso un centro di assistenza certificato.

 

Informazioni sulla sicurezza

  • Si consiglia l'uso del dispositivo solo in interni e in un luogo asciutto, la fotocamera deve essere utilizzata entro i limiti di potenza indicati nelle istruzioni.
  • Si prega di contattare il venditore per la sostituzione in caso di danni causati dal trasporto.
  • Si prega di collegare la videocamera in condizioni adeguate e lontano dalla portata dei bambini.
  • Si prega di non smontare il prodotto, altrimenti potrebbero verificarsi danni al prodotto o rischi per la sicurezza.

 

 

Progettazione e controlli

 

Снимок экрана 2023-10-30 205622

Nome Descrizione
1 Sensore di luce Utilizzato per passare automaticamente l'immagine dalla modalità colore a quella in bianco e nero e viceversa, nonché per l'inclusione del supporto IR
2 Obiettivo della videocamera Utilizzato per formare un'immagine
3 Indicatore Mostra lo stato attuale del dispositivo
4 Microfono Utilizzato per formare un flusso audio
5 Slot per scheda microSD Per installare una scheda di memoria Microsd Classe 10 con una capacità fino a 128 GB inclusa
6 Pulsante "Ripristina" (Ripristina) Facendo clic a lungo termine sul pulsante (5-7 C) si ripristinano le impostazioni della videocamera e le impostazioni per la connessione alla rete Wi-Fi
7 Porto DC Utilizzato per alimentare il dispositivo
8 Altoparlante Utilizzato per trasmettere l'audio da uno smartphone, nonché il supporto vocale durante la sintonizzazione e l'avvio

 

Installazione

La videocamera può essere fissata al soffitto utilizzando la piastra di montaggio inclusa nel kit di consegna o installata su una superficie piana orizzontale: la base della videocamera è gommata e non scivola sulla superficie.

Procedura di installazione utilizzando la piastra di montaggio:
1 Selezionare il luogo di installazione e posare il cavo DC proveniente dalla fonte di alimentazione 5 V presente nel kit di alimentazione;

Снимок экрана 2023-10-30 215536

 

2 Fissare la piastra di montaggio al luogo di installazione utilizzando l'elemento di fissaggio del kit di consegna o un altro con caratteristiche simili, tenendo conto del materiale di montaggio;
3 Installare una telecamera su piastra fissa;
4 Una volta completata l'installazione, puoi servire.
Importante:
Assicurarsi che nel luogo di installazione selezionato la rete Wi-Fi sia stabile e abbia un livello sufficiente.

 

Connessione

  Per connettere la Nous W6 Smart WiFi Camera è necessario utilizzare uno smartphone basato sul sistema operativo mobile Android o iOS con installata l'applicazione Nous Smart Home. Questa applicazione mobile è gratuita e può essere scaricata da Play Market e App Store. Di seguito il codice QR per il collegamento all'app:

QR_App

   Dopo aver installato l'applicazione, per il suo corretto funzionamento, è necessario fornirle tutti i permessi nella sezione corrispondente delle impostazioni dello smartphone. Quindi è necessario registrare un nuovo utente di questa applicazione.

Procedura per connettere la videocamera a una rete Wi-Fi:

1 Collegare lo smartphone all'access point che verrà utilizzato per connettere la videocamera. Assicurati che la gamma di frequenza della rete 2,4 GHz, altrimenti la Smart WiFi Camera non si connetterà, poiché la videocamera non è progettata per funzionare con reti Wi-Fi 5 GHz;
2 Accendi la videocamera, attendi il messaggio vocale. Se non è stato ricevuto alcun messaggio vocale, premere il pulsante di ripristino per 5-7 secondi per ripristinare le impostazioni della videocamera ai valori predefiniti di fabbrica
3 Apri l'applicazione Nous Smart Home e fai clic sul pulsante Aggiungi nuovo dispositivo:
4 Nella scheda aperta "Aggiungi manualmente" Seleziona la categoria "Videocamere", e in essa il modello "Camera W3", come mostrato nella figura sopra;
5 Nella finestra che si apre, seleziona il “passaggio successivo” e premi il pulsante “avanti”;
6 Nella finestra successiva, assicurati che il nome del punto di accesso corrisponda a quello necessario, quindi inserisci la password nella riga sottostante e premi il pulsante "Avanti";
Screenshot_2023_06_07_16_19_30_78_d52b918d84e8dca0703c53c449c277f8
7 Apparirà una finestra che spiega come disporre lo schermo dello smartphone di fronte all'obiettivo della videocamera in modo che riesca a considerare il codice QR per connettersi al punto di accesso, come mostrato nella figura sopra;
8 Sullo schermo dello smartphone apparirà un codice QR con i dati del punto di accesso, dovrai "mostrare" la sua fotocamera. Una volta completata con successo la lettura del codice, verrà emesso un breve segnale acustico e il messaggio vocale "Connessione rete". Fare clic sul pulsante "segnale acustico";
9 Apparirà una finestra con l'indicazione del grado di connessione alla rete e l'aggiunta all'elenco dei dispositivi dell'attuale utente dell'applicazione:
w2-8 w2-9
10 Al termine della procedura apparirà una finestra nella quale è possibile impostare il nome del dispositivo e selezionare la stanza in cui si trova.
Quando un dispositivo viene rimosso dall'elenco dei dispositivi dell'utente dell'applicazione, le impostazioni della fotocamera vengono ripristinate ai valori predefiniti di fabbrica e la procedura di connessione Wi-Fi dovrà essere ripetuta. Se la password per il punto di accesso Wi-Fi è stata inserita in modo errato, allo scadere del timer l'applicazione visualizzerà la finestra "Impossibile connettere la videocamera al Wi-Fi" con un suggerimento di azioni passo passo per risolvere il problema. problema.

 

 

Accesso al desktop

Per guardare il video in streaming dalla telecamera di sorveglianza nel browser, andare al sito https://ipc-eu.ismartlife.me/login

Снимок

Nell'applicazione Nous Smart Home, seleziona il pulsante di scansione del codice QR e scansiona il codice risultante dal sito.

 

 

* Questa traduzione potrebbe essere imprecisa perché è stata effettuata utilizzando il servizio Google Translate.