Specifications | |
---|---|
Operating voltage range | 90-250V |
Maximum load | 2200W |
Rated Current | 10A |
Body material | ABS V |
Device dimensions | 88*38*22mm |
Main settings | |
Brand | Nous |
Certificate | CE, ROSH |
INSTRUCTION MANUAL You will need Nous Smart Home App. Scan the QR code or download it from direct link
Checklist before using the device:
User Guide
Appliance wiring instruction Celling lamp wiring instruction One wire wiring instruction Note: The WiFi Switch must be powered up by N and L wires
Troubleshooting Q1: How to set indicator light as rapid flashing?
Q2: How to set indicator light as slow flashing?
The new added device needs 1min to connect to WiFi and the internet if it stays offline for a long time please judge the problem by the WiFi LED status. WiFi LED quickly blinks one time every second; WiFi Switch failed to connect to your WiFi.
* This translation may be inaccurate because it was made with google translate service |
INSTRUKCJA OBSŁUGI Będziesz potrzebować aplikacji Nous Smart Home. Zeskanuj kod QR lub pobierz go z bezpośredniego linku
Lista kontrolna przed użyciem urządzenia:
Podręcznik użytkownika
Instrukcja okablowania urządzenia Instrukcja okablowania lampy sufitowej Instrukcja okablowania jednego przewodu Uwaga: Przełącznik WiFi musi być zasilany przewodami N i L.
Rozwiązywanie problemów Q1: Jak ustawić lampkę kontrolną jako szybkie miganie?
Q2: Jak ustawić lampkę kontrolną jako powolne miganie?
Nowe dodane urządzenie potrzebuje 1 minuty na połączenie się z Wi-Fi i Internetem, jeśli pozostaje w trybie offline przez długi czas, oceń problem na podstawie stanu diody LED Wi-Fi. Dioda LED WiFi szybko miga raz na sekundę; Przełącznik WiFi nie może połączyć się z siecią Wi-Fi.
* to tłumaczenie może być niedokładne, ponieważ zostało wykonane za pomocą usługi tłumacza Google |
BEDIENUNGSANLEITUNG Sie benötigen die Nous Smart Home App. Scannen Sie den QR-Code oder laden Sie ihn über einen direkten Link herunter
Checkliste vor Verwendung des Geräts:
Benutzerhandbuch
Anweisungen zur Verkabelung des Geräts Anleitung zur Verkabelung der Celling-Lampe Ein-Draht-Verdrahtungsanweisung Hinweis: Der WiFi-Switch muss über N- und L-Kabel mit Strom versorgt werden.
Fehlerbehebung Q1: Wie stelle ich die Anzeigelampe auf schnelles Blinken ein?
Q2: Wie stelle ich die Kontrollleuchte so ein, dass sie langsam blinkt?
Das neu hinzugefügte Gerät benötigt 1 Minute, um eine Verbindung zu WLAN und Internet herzustellen. Wenn es längere Zeit offline bleibt, beurteilen Sie das Problem anhand des WLAN-LED-Status. Die WiFi-LED blinkt schnell einmal pro Sekunde. Der WLAN-Switch konnte keine Verbindung zu Ihrem WLAN herstellen.
* Diese Übersetzung ist möglicherweise ungenau, da sie mit dem Google Übersetzungsdienst erstellt wurde |
MANUEL D'INSTRUCTIONS Vous aurez besoin de l'application Nous Smart Home. Scannez le code QR ou téléchargez-le à partir d'un lien direct
Liste de contrôle avant d'utiliser l'appareil:
Mode d'emploi
Instructions de câblage de l'appareil Instructions de câblage de la lampe de cellule Instruction de câblage à un fil Remarque: le commutateur WiFi doit être alimenté par des fils N et L.
Dépannage Q1: comment régler le voyant comme clignotant rapide?
Q2: comment définir le voyant comme clignotant lentement?
Le nouvel appareil ajouté a besoin d'une minute pour se connecter au WiFi et à Internet s'il reste hors ligne pendant une longue période, veuillez juger du problème par l'état de la LED WiFi. La LED WiFi clignote rapidement une fois par seconde; Le commutateur WiFi n'a pas réussi à se connecter à votre WiFi.
* Cette traduction peut être inexacte car elle a été réalisée avec le service google translate |
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Вам знадобиться додаток Nous Smart Home. Відскануйте QR-код або завантажте його за прямим посиланням
Контрольний список перед використанням пристрою:
Керівництво користувача
Інструкція щодо електропроводки приладу Інструкція з підключення лампи для ламп Інструкція щодо дротової проводки Примітка: Перемикач WiFi повинен живитись від N і L проводів.
Вирішення проблем Q1: Як встановити індикатор як швидкий блимаючий?
Q2: Як встановити індикатор як повільний блимаючий?
Новий доданий пристрій потребує 1 хв для підключення до Wi-Fi та Інтернету, якщо він довгий час залишається в автономному режимі, будь ласка, судіть про проблему за статусом світлодіода WiFi. Індикатор WiFi швидко блимає раз на секунду; Помилка підключення WiFi до вашого Wi-Fi.
* цей переклад може бути неточним, оскільки він був зроблений за допомогою служби перекладу Google |
MANUALE DI ISTRUZIONI Avrai bisogno dell'app Nous Smart Home. Scansiona il codice QR o scaricalo dal link diretto
Elenco di controllo prima di utilizzare il dispositivo:
Guida utente
Istruzioni per il cablaggio dell'apparecchio Istruzioni per il cablaggio della lampada Celling Un'istruzione di cablaggio del cavo Nota: lo switch WiFi deve essere alimentato dai fili N e L.
Risoluzione dei problemi Q1: come impostare l'indicatore luminoso come lampeggiante rapido?
Q2: come impostare l'indicatore luminoso come lampeggiante lento?
Il nuovo dispositivo aggiunto ha bisogno di 1 minuto per connettersi al WiFi e ad Internet se rimane offline per molto tempo, giudicare il problema dallo stato del LED WiFi. Il LED WiFi lampeggia rapidamente una volta ogni secondo; WiFi Switch non è riuscito a connettersi al WiFi.
* Questa traduzione potrebbe essere imprecisa perché è stata realizzata con il servizio di traduzione di Google |
MANUAL DE INSTRUCCIONES Necesitará la aplicación Nous Smart Home. Escanee el código QR o descárguelo desde el enlace directo
Lista de verificación antes de usar el dispositivo:
Guía del usuario
Instrucción de cableado del aparato Instrucciones de cableado de la lámpara de techo Instrucción de cableado de un cable Nota: El conmutador WiFi debe estar encendido con cables N y L.
Solución de problemas Q1: Cómo configurar la luz indicadora como parpadeo rápido?
Q2: Cómo configurar la luz indicadora como parpadeo lento?
El nuevo dispositivo agregado necesita 1 minuto para conectarse a WiFi e Internet si permanece fuera de línea durante mucho tiempo, juzgue el problema por el estado del LED de WiFi. El LED de WiFi parpadea rápidamente una vez por segundo; WiFi Switch no pudo conectarse a su WiFi.
* Esta traducción puede ser inexacta porque se realizó con el servicio de traducción de Google |
INSTRUKCIJŲ VADOVAS Jums reikės „Nous Smart Home“ programos. Nuskaitykite QR kodą arba atsisiųskite jį iš tiesioginės nuorodos
Kontrolinis sąrašas prieš naudojant įrenginį:
Naudotojo gidas
Prietaiso laidų instrukcija Lemputės prijungimo instrukcija Viena laidų laidų instrukcija Pastaba: „WiFi“ jungiklis turi būti maitinamas N ir L laidais.
Problemų sprendimas Q1: Kaip nustatyti, kad indikatoriaus lemputė mirksėtų greitai?
Q2: kaip nustatyti, kad indikatoriaus lemputė mirksėtų lėtai?
Naujam pridėtam įrenginiui reikia 1 minutės prisijungti prie „WiFi“ ir interneto, jei jis ilgą laiką veikia neprisijungęs. Prašome spręsti apie „WiFi“ LED būseną. „WiFi“ šviesos diodas greitai mirksi kartą per sekundę; Nepavyko prisijungti prie „WiFi“ jungiklio.
* šis vertimas gali būti netikslus, nes jis buvo padarytas naudojant „Google“ vertimo paslaugą |
INSTRUKCIJAS Jums būs nepieciešama lietotne Nous Smart Home. Skenējiet QR kodu vai lejupielādējiet to no tiešās saites
Kontrolsaraksts pirms ierīces lietošanas:
Lietotāja rokasgrāmata
Iekārtas elektroinstalācijas instrukcija Norādīšana spuldzes elektroinstalācijai Viena vadu vadu instrukcija Piezīme: WiFi slēdzim jābūt ieslēgtam ar N un L vadiem.
Problēmu novēršana Q1: kā iestatīt indikatora gaismu tik ātri mirgojošu?
Q2: jautājums: kā iestatīt indikatora gaismu kā lēnu mirgošanu?
Jaunajai pievienotajai ierīcei ir nepieciešams 1 min, lai izveidotu savienojumu ar WiFi un internetu, ja tā ilgu laiku paliek bezsaistē, lūdzu, vērtējiet problēmu pēc WiFi LED statusa. WiFi LED ātri mirgo vienu reizi sekundē; WiFi slēdzim neizdevās izveidot savienojumu ar jūsu WiFi.
* šis tulkojums var būt neprecīzs, jo tas tika veikts ar google tulkošanas pakalpojumu |
KASUTUSJUHEND Te vajate nutikat kodu rakendust Nous. Skannige QR-kood või laadige see alla otselingilt
Enne seadme kasutamist kontrollnimekiri:
Kasutusjuhend
Seadme juhtmestiku juhendamine Lambilampide juhtmestiku juhendamine Üks juhe juhtmestik Märkus. WiFi-lüliti peab olema sisse lülitatud N- ja L-juhtmetega.
Tõrkeotsing Q1: kuidas seada märgutuli nii kiiresti vilkuma?
Q2: küsimus: kuidas seada märgutuli aeglaselt vilkuma?
Uus seade vajab WiFi ja Internetiga ühenduse loomiseks 1 minutit, kui see püsib pikka aega võrguühenduseta, palun hinnake probleemi WiFi LED-i oleku järgi. WiFi LED vilgub kiiresti üks kord sekundis; WiFi lülitil ei õnnestunud teie WiFi-ga ühendust luua.
* šis tulkojums var būt neprecīzs, jo tas tika veikts ar google tulkošanas pakalpojumu |